SSブログ

ひな祭りに楽しむ 英語のゲーム 「すご六」と「かるた」

ひな祭りは子供で集まってゲームをすると楽しく盛り上がります。

最近では小学校から英語を始めるので簡単な英語表現のあるものをやると勉強にもなって一石二鳥です。

でも、親の自分が英語はあまり得意ではないし、と思っている人も心配いりません。

英語の教材を紹介しているサイトから無料でダウンロードできてしまいます。

今回はひな祭りにやって楽しく、勉強になる英語のかるたとすご六を紹介します。

念のため、翻訳もしておきましたから参考にしてください。

英語のかるた


「かるた」と言うと普通は百人一首の簡略版で詠み手が上の句を読んで、下の句と関係ある絵と頭文字の札を取り合うものです。

今回紹介するのはそれとは一味違うクイズ形式のものです。

英語の質問のカードと答えのカードがあって、子供達には答えのカードを取り合ってもらいます。

質問はひな祭りや雛人形についてのものが纏められています。

これは無料教材サイトhttp://hoonyan.web.fc2.com/season.htmlからダウンロードできます。

ダウンロードはこちらからどうぞ

形式はPDFで、プリントアウトして使います。

遊ぶのに用意するものは

・A4の用紙(答えのカードにはクラフト用の厚紙か、裏に厚紙を貼って補強します)

くらいなので手軽に取り組めますね。

WS000002.JPG

こんな風な短い英語表現ですが一応、訳をしておきましょう。

スポンサードリンク


英語のクイズかるたの訳


問題と答えの左上からそれぞれの文を訳します。

先ず、問題と答えをプリントアウトして見ながら文と訳を確認してくださいね。


問題:When is Doll-Festival or Girls' Day?
桃の節句、または女の子のお祭りはいつ?

答え:It's on March 3rd.
3月3日です


問題:How meny court ladies are there?
官女は何人にる?

答え:There are 3 court ladies, san-nin-kannjo.
3人官女といって、3人います。


問題:How many court musicians are there?
演奏家は何人いますか?

答え:There are 5 court musicians, go-nin-bayashi.
5人囃子といって5人います。


問題:What's this tree?
これは何の木ですか?

答え:It's peach.
桃です。


問題:What is the shape of this rice cake, hishimochi?
菱餅はどんな形をしていますか?

答え:It's diamond.
ひし形をしています。


問題:Who is younger, MInister of the Right or Left Minister of the left?
右大臣と左大臣ではどちらが若いですか?

答え:Minister of the Right is.
右大臣です。


問題:What do you call this lamp stand?
このランプスタンドを何と呼びますか?

答え:It's bombori.
ぼんぼりと呼びます。


問題:What do you call this sweet and colorful rice crackers?
このお米で出来た色とりどりのお菓子を何と呼びますか。

答え:It's hina-arare.
雛あられです。


問題:What does empress have?
お雛様が手に持っているものは?

答え:She has a fan.
扇です。


問題:When is Boy's day?
男の子のお祭りはいつ?

答え:It's on May 5th.
5月5日です。


問題:What color is the folding screen byobu behind emperor and empress?
お内裏様とお雛様の後ろの屏風の色は何色ですか?

答え:It's gold.
金色です。


問題:What color is ohinasama's carpet?
お雛様の祭壇に敷いてある布の色は?

答え:It's red.
赤です。


中には難しい問題もあったかもしれませんが、ほとんどは短くて分かりやすい文です。

でも、英語の答え方や質問の仕方は覚えられますから、特に問題を詠む側は丸暗記してしまいましょう。

では、次はすご六です。

ひな祭りの英語すごろく


これも同じサイトからダウンロードできます。

こちらこちらです。

これは2枚をプリントアウトして貼り合わせます。

WS000003.JPG

これも途中で止まったマスにクイズがあります。

訳すほどの文はあまりないのですが、すご六独特の言い回しを中心に訳してみます。

・You lose a turn!(一回お休み)
・Go forward 3 hexagons.(3マス進む)
・Go back 4 hexagons.(4マス戻る)
・Touch something pink in the room!(部屋のピンクのものを触る)

このすご六のマスは6角形なのでhexagonとなっています。

すご六なのでさいころは事前に用意しておいてください。

ひな祭りにこういうすご六も面白いですね。

答えだけでなく問題そのものもクイズになって勉強になりますね。

特に英語を習い始めの子供たちが集まってするゲームにはピッタリです。

ひな祭りのゲームも趣向を変えると盛り上がりますよ。

合わせて読みたい記事
ひな祭りに甘酒を飲む意味は? 多くの人が間違うお酒?
ひな祭りのイラストサイト ぬりえを厳選ダウンロード
雛人形の飾り方 七段 五段 三段の場合
簡単手作り雛人形 無料型紙ダウンロード活用術
保育園で手作り雛人形を折り紙で

スポンサードリンク



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0)  [編集]
共通テーマ:学問

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました
Copyright © メインデスクのよろずお役立ちれぽーと All Rights Reserved.
当サイトのテキスト・画像等すべての転載転用、商用販売を固く禁じます
クレジットカードを作成する際の本人確認

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。