大ヒット中の映画、「
アナと雪の女王」の主題歌に参加した
松たか子(36)さんが世界中で話題になっていますね。
海外の反応はまさに絶賛の嵐です。
※
http://www.cinemacafe.net/article/2014/01/08/21142...より
一体
なぜでしょうか?
松たか子さんは日本語版吹き替えで
エルサ役を努めています。
エルサは公開される各国の女優が演じたのですが、
その女優達で歌いつないだ
「Let It Go」がYouTubeで公開されたのがきっかけです。
世界各国の女優25名で歌い継いだ中で歌声が突出しているというのは凄い事ですね。
海外の人はおそらく
松たか子さんの歌う日本語の歌詞は理解できない場合が多いと思いますから、
声質そのものが心を動かす波動を持っているのかも知れません。
ネット上の反響も
「何なんだ、あの日本語のしびれるような美しさは」(米国人)
「日本語の響きがメチャクチャかわいらしい」(カナダ人)
「(日本版に)鳥肌がブワーってなった」(スウェーデン人)
自国の女優さんより松さんの日本版をベストパートに選ぶ人が相次いでいるみたいです。
スポンサードリンク
松さんが実際に歌ったのは3分56秒の曲のうちのごくわずか
1分13秒~19秒の6秒間にすぎません。
6秒で世界中の人の心を揺さぶったのです!
そんな評判の後押しもあってか、
ついに映画、「
アナと雪の女王」は
興行収入が100億円を突破しました。
国内で興行収入が100億円を突破したのは、2013年公開の「風立ちぬ」以来で、洋画では「アバター」、「トイストーリー」、「アリス・イン・ワンダーランド」以来のこと。
100億円に到達するペースもウォルト・ディズニー・スタジオ・ジャパン史上最速の公開37日、
興行収入も150億円に達するのではと言われています。
松さんだけが目立っているようですがしまいますが
、
ディズニーアニメ史上初のダブルヒロイン、
完成されたCGの美しさ、
アナ役の神田沙也加(27)さんにも注目です。
松たか子さんが「
アナと雪の女王」に参加したことで、
音楽に国境はない、
言葉を超えて心を動かす何かがある、
と再認識しました。
※
http://www.youtube.com/watch?v=hjtzaqQiHsIより
松たか子さんは女優という域を超えて、人を感動させる才能をもった人なのですね。
スポンサードリンク
2014-04-21 22:11
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)
[編集]
共通テーマ:アニメ
コメント 0